日本的基本语言怎么读?
“基本”这个词有点微妙,我们一般认为日语有五个基本语义范畴:
但是“基本”这个词的英语是basic,这个单词在日语里是ばしか。而“基本的(じめんてき)”是指不依赖其他词语或固定形式,能单独表达的最重要的概念;“基礎的(きそくてき)”则是指构成事物基础的素材、原料等。二者意思差别很大。 当英文老师问“What is the basic of English grammar ? ”时,学生如果答“The basis of learning English is memory. ”,那就错了!正确的答案应该是“The basic structure of English sentence is subject+verb. ”。
所以题主说的“基本语言”恐怕指的是“基礎的語彙”吧?那就是「いい」、「ありがとう」「ございます」等等这些了。这些词不能像“子供”那样用中文直译表示,需要找它们的原型。例如上述三个句子分别可以表述为:
1.イーシュー・アリガトゥ●○__●。
2.アルィガドゥアウェー。
3.ゴザヨシマス。 然后还需要学一些简单的语法结构来造出更长更大的句子。这样就够了。 用汉语直接表达日语的意思是非常困难的,因为汉日两种语言的逻辑和表达方式大相径庭。而用中文标音则是非常简单的,只要将平假名标注成中文拼音的样子即可。不过读音很别扭,初学者往往很难一下子适应。多听多练才是王道。