移民第二代讲了什么?
我是移民二代,12岁的时候随家人一起来到德国,我出生在山东青岛的一个小县城里,虽然从小在德语环境中长大,但是中文水平一直没有丢下。 来德后,为了融入这个陌生的环境,我努力学习德语,很快就达到能够自如交流的水平。虽然我的德语比大多数人的德语都要标准流利,但是我还是经常被人指指点点,被问及是否是中国人或者是否是亚洲人。对此我并不感到生气和委屈,因为我明白语言只是工具,并不能代表一个人的身份。如果我真的生气的话,那应该生气的是让语言成为区分身份的符号的人,以及制造了这种歧视的人。
我出生的时候中国还没有开放移民政策,想要移民外国除了政治避难或者是作为外交官的家属外,普通人只能投资移民或技术移民。父母当时之所以选择移民,是因为他们看到了国内贫富差距越来越大,社会矛盾越来越突出,觉得国外相对而言会更公平些(虽然德国也是阶级分明的社会)。他们当时并没有考虑到我会不会在德国受到歧视,会不会因此而受到伤害。直到后来我告诉他们会因为我的肤色而时常感到自卑时,他们才感到了深深的愧疚。
不过在我看来,这些歧视并非不可逾越的鸿沟。首先,我在德国接受了很好的教育,拥有了比大多数移民二代更好的起点;其次,我对中文和历史很有兴趣,因此还学习了其他额外的学科,这让我在和其他德国人交流时没有表现出疏离感和自卑感;最后,我的父母很早就告诉我其实我们都是来自同一个祖宗,我们拥有一样的血脉,我们没有理由不尊重彼此的文化。
我认为最重要的一点是我没有把德国人和亚洲人画等号,我没有允许自己活在别人的眼光中,而是勇敢地做自己。虽然这看似简单的几个字“做自己”看似容易,实则不然,因为它意味着突破已经在你身上打下烙印的身份和传统。它需要你拥有强大的内心,拥有不为所动的定力,才能最终完成自我认同。